既然提到《雨中的紫丁香》中的幾篇文章
當然更要寫一寫書名中的這篇文章"雨中的紫丁香"了
這是由作家羅蘭一九六七年於春日‧島上所寫
本想省事一些google一下轉載
誰知
竟只有百度提到
實是不免讓人擔心起大陸已拿下強勢的發言權
未來
可還google得到繁語中文嗎?
回過來談談這篇美麗的文章吧
這是一封書信體文章
提到作者的好友請她多播放幾次那首幽深渺遠而又無限柔情的風琴曲~雨中的紫丁香
因為
單是那曲名
就足夠使她的好友回到十幾年前那個多雨的春天
那年的春天有那麼多詩意的雨
使得日子變得輕柔朦朧慵懶
作者與好友當年在大學學府一起當附設幼稚園的老師
這也是作者好友自嘲自己的地方
她愛穿「褪色藍」(faded blue)與褪色白交織成格子的旗袍
再加一雙鵝黃色的平底鞋
帶著濃濃的憂鬱和深深的感傷
這份濃濃的憂鬱和深深的感傷
有一天
被輕輕柔柔的抹去了
她的生命中出現了一個自法國回來
全身充滿悼亡憂鬱在哲學系執教的黎未明
這位教授的妻子在國外病故
他則帶著灰頹的心情回國
作者不記得紫丁香什麼時候落的
也不記得雨什麼時候停了
只知道好友說的「春天過去了!」
然後
黎去了南方
作者好友離開了T市
多年後
作者接到好友來信
才恍悟好友從未真正放棄這段愛情
她是用這樣的方式真正留住那個多雨的、有紫丁香的、羅曼蒂克的春天
消極的放棄
或許正是積極的保存
好友信中說:
「......我太愛那詩與夢的春天,我不要它被現實的風沙摧毀。我深知,世間有些愛情是應該止於愛情,而不必發展為婚姻。我拒絕了他,因為我知道,我不是童話中的仙女(他以前的太太才是,我看過她照片上那驚人的美麗,我也看過她寫的詩)我只是一個偶然跌入幸福裡的Cinderella。從一開始,我就知道,這段愛情不會通過現實而持久。......」
作者瞭解的說,那麼,讓我為妳祝福吧!
當然
我會經常在有雨的日子
為妳播放那首幽深渺遠而又無限柔情的風琴曲~雨中的紫丁香
可是
其實
我覺得這樣真的有點灰色呢
愛情
真正的愛情
不是會通過所有的考驗嗎
幸福
不是不該輕易放棄嗎
輕易的放棄
也許會傷了一個真正愛妳的人呢
可是
我又能評斷什麼呢
我又有資格說什麼呢
我自己
對愛情又真正瞭解多少呢?
沒有留言:
張貼留言