Mercredi 12 Décembre 2012
想像得出來老女人要上臺表演的是這首舞碼嗎?
老師已改編過了
而前面的50秒就足足讓我練了3天了
後面還有3分鐘是非常不熟的
而週五就要表演了
同事非常擔心我
因為我幾乎都處於掉拍的情形
我自己也很擔心呀
不是第一手學舞的情形
往往會讓我學習狀況不佳
可能是轉手的部分有很多不同版本
而且沒辦法印象深刻
而這首舞碼就是處於如此不利的狀況
每次老師來教舞時
我都恰巧有事
還是繼續努力吧
每一小節分解後練熟
忘了
就再看影帶
重覆重覆又重覆
還是不熟
但已有改善
希望上臺時已到不用思考就能翩翩起舞的境地
熱門文章
-
Smaedi 4 Octobre 2014. 最大的差異處 在於 你們太世俗了 以前 總是暗暗的疑惑 為什麼我不在團體中 我總是企盼 自己能如別人一樣的是個其中的一份子 努力的融解掉邊界 但是 沒有辦法在核心 這一直是我的問題 一直到現在 都是 ...
-
Dimanche 4 Nomvenbre 2012 就降,我用圖片告訴你今天我作了什麼事 晚了一點出門 11時才至公園練舞 公園有花草 有舞臺 有樹木 有美麗的圖案 遠處可見101 風景怡人 ...
-
早上搭7點20分的莒光號,至花蓮站下車後轉搭遊覽車,第一站本應至松園,此次我尚想參觀的地方,但聽說行程安排的緣故作一些變動,因此第一站改先至富源蝴蝶谷。 之前來蝴蝶谷,是前一個機關玉里鎮公所時的文康活動,算算將近20年前,後來也和友人來過,東部住久,大部分知名的地方當地人都會...
-
The rights of immigrants Immigrants without citizenship should NOT have the same rights as citizens. According to the British s...
-
再沒有更符合我想像的畫面了。 除了他,我想,再沒有別人了。 他的神態神情,沉默穩重,就是一個真正的我心目中的男人的樣子。 我隨口說的話,會被他揪到小辨子,可是,他不會糾正,還會調侃我有別解,等我領會過來,每次都要羞紅了臉。 很難想像,活到這麼老,很難找到一個聽得懂我的...
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言